Hemma igen sedan en vecka. Ungern var fint och trevligt som
vanligt. Problemet för mig är språkligt, min ungerska vokabulär består främst i
artighetsfraser, matord, djur och några fula ord. Men det är spännande med
språket, inte minst genom att se att ens döttrar blir tvåspråkiga. Den ”stora”
pratar på ganska bra på svenska, hon förstår ungerska och börjar använda fler
och fler ungerska ord. Det skall bli spännande att se hur bra hon kommer att
bli, svenskan kommer ju att bli hennes första språk. Hur går det att skilja
språken åt? Kommer jag att bli isolerad när alla andra i familjen har ett ”hemligt”
språk?
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar